Se estima que en el Mundo existen 72.300.000 de hablantes del Idioma Italiano.
Hoy el Italiano está presente en los cinco continentes. Es Idioma oficial en 2 países (Italia y República de San Marino), co-oficial en 4: Vaticano, Suiza, Eslovenia (en la zona fronteriza con Italia: Capodistria, Pirano, Portorose e Isola) y Croacia (en la Península de Istria y en pequeñas comunidades). Además es idioma minoritario en otros 38 países. (Ver detalle en Matriz Migratoria).
Los países donde mayormente se habla el Idioma Italiano son: Italia con 60.000.000 de hablantes, mientras que Alemania y Suiza superan los 500.000, Canadá 469.485, Francia 334.200 y Bélgica 243.300.
El italiano es regulado por Accademia della Crusca (fundada en Florencia en 1583).
Fuente: Wikipedia - Map_Italophone_World.
El idioma italiano es una lengua romance basada en el dialecto florentino de la Toscana.
Desde el siglo XIV se constituyó en heredero del latín para lograr la unión cultural de todos los pueblos de la península. El toscano aventajó a los demás dialectos debido a su situación geográfica central (Florencia, Pisa y Siena), su influencia comercial, su mayor cercanía con el latín clásico, y los escritos de los tres más grandes autores de la Edad Media y los comienzos del Renacimiento: Dante, Petrarca y Boccaccio. Luego la literatura y el idioma italianos se propagaron aún más rápidamente en todo el mundo occidental.
Antes de que Italia se constituyera en estado unitario (1861), el italiano ya era el único idioma administrativo y de cultura con difusión nacional y monopolizaba la comunicación pública y literaria, pero, a pesar de eso, tenía un carácter fuertemente elitista y solo una pequeña minoría de italianos lo hablaban, o sea todos los que habían cursado estudios superiores.
La gran mayoría prefería expresarse en los varios dialectos, hablas e idiomas locales que caracterizaban la comunicación oral en la Italia de entonces. Por lo que se refiere al italiano escrito, su difusión estaba condicionada negativamente por el bajo nivel de alfabetización (algo menos de la cuarta parte de la población italiana sabía leer y escribir en el año 1861).
A partir de la unificación de Italia y a lo largo del siglo XX, la aceleración del ritmo de industrialización, el mayor índice de asistencia a las escuelas primarias, la emigración a las ciudades y la expansión de los medios de comunicación (carreteras, ferrocarriles, etc.) contribuyeron a un descenso del uso de las variedades regionales y una familiarización creciente con la lengua nacional.
Durante aquel mismo siglo, gracias también a la difusión de los medios de comunicación de masa (radio, televisión, y, en nuestros días, la informática), se produjo una difusión generalizada del idioma italiano como medio de comunicación coloquial y familiar. En un informe del 2006 publicado por la Comisión europea, el italiano resultaba ser la lengua materna del 95 % de población residente en Italia.
Hoy en Italia el 44% habla sólo Italiano, el 51% Italiano más una variante regional y sólo el 5% un dialecto u otro idioma diferente del Italiano.
Además de otras lenguas romances diferentes al italiano (francés, franco provenzal. Occitano, catalán oriental) también se encuentran –minoritarias- lenguas germánicas, lenguas eslavas, griego y albanés.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/Use_of_regional_languages.png
En la historia argentina, la corriente migratoria italiana es la principal: en la actualidad se calcula en 20.000.000 a los descendientes itálicos, lo que representa un 45% sobre el total de la población.
El fenómeno de inmigración masiva de los países no limítrofes alcanzó su máximo en el período 1880-1914: en ese último año los 4,2 millones de extranjeros constituyeron el 30% de la población. Los italianos sumaban casi 2 millones, poco menos de la mitad de todos los inmigrantes.
La Argentina fue el mayor receptor de esa emigración italiana, originada en sucesivas epidemias de cólera, un desarrollo industrial tardío respecto de otros países europeos, un crecimiento demográfico sin nuevas tierras para labrar y las secuelas de las guerras libradas hasta la unificación italiana. Muchos de estos inmigrantes eran pobres, campesinos, poco letrados, que no hablaban italiano estándar sino lenguas regionales, de transmisión oral familiar o comunitaria.
Ello coincidió con la política argentina de la generación del Ochenta de fomento de la inmigración, conforme al lema de J.B. Alberdi “gobernar es poblar” en su afán de crear un Estado-nación moderno, integrar a los extranjeros, convertirlos en ciudadanos y, por tanto, en castellanohablantes.
Este proceso de castellanización fue veloz (ya hacia 1920 la mayoría de los inmigrantes se comunicaba en español o al menos lo entendía). Al hablar predominantemente lenguas regionales, y a partir de la escolarización universal instaurada en 1884, muchos hijos de inmigrantes fueron a la escuela pública gratuita, con lo cual el castellano se convertía en la primera lengua escrita de la familia. Otros factores fueron la proximidad entre el italiano y el español, que facilitó una rápida comprensión de la lengua, así como el contacto cotidiano con personas no italohablantes, sobre todo en áreas urbanas.
En cambio, en su integración cultural esa masiva inmigración ejerció una fuerte influencia sobre las costumbres populares, sobre todo en las capas bajas y medias de la población y abarcó desde creencias, supersticiones, comidas y modelos de relación familiar, hasta fiestas, música y bailes. Y también ejerció una influencia en el propio español: el castellano argentino y uruguayo tiene una fuerte impronta italiana en la curva de entonación, junto con el léxico correspondiente a los fenómenos culturales italianos adoptados.
NOTA: Los conceptos anteriores fueron extraídos de diversas fuentes y documentos, entre ellos destacamos a Roberto Bein (“La situación de las lenguas extranjeras en la Argentina”).
EN NUESTRA INVESTIGACION nos propusimos poner el acento en los destinos; hacia qué provincias y localidades se dirigieron y que rastros podíamos registrar ahora.
Estos datos surgen del módulo Perfil Idiomático por Localidad. En cada una ellas se expresan las Corrientes Migratorias que convergieron, como las Asociaciones creadas por esas colectividades.
Entre las corrientes migratorias de países donde el italiano es idioma oficial, las que provienen de Italia están presentes en todas las provincias argentinas, las de San Marino en 7 y las originadas en Suiza en 14.
En Argentina encontramos 1.372 Asociaciones vinculadas al Idioma Italiano de las cuales 1.207 son italianas, 11 de San Marino y 62 de Suiza. Las restantes 99 representan a otros países con presencia minoritaria del idioma italiano.
Esta síntesis nos llevó a analizar a Italia con mayor profundidad. Así, adoptamos la clasificación de las 20 regiones italianas en que está dividido el país y para las cuales existen cifras estadísticas de los emigrantes hacia la Argentina (Ver cuadro1).
Un tercio de las 1.207 Asociaciones italianas se refieren al país en general, mientras los otros dos tercios representan a 19 regiones particulares con corrientes migratorias comprobadas.
Entre ellas predomina abiertamente el Norte de la península con 397 Asociaciones. (sobre todo de Piamonte y Friuli-Venecia Julia). Desde la Italia Meridional se destaca Calabria, con cerca de un centenar de asociaciones en la Argentina y desde la Italia Insular predomina Sicilia.
Del análisis de los documentos se detectó la diversidad lingüística italiana en suelo argentino al identificar cursos del Idioma Italiano junto al Friulano y Piamontés, y la presencia de 17 lenguas regionales como el Barese, Calabrés, Centrale-Marchigiano, Emiliano-Romañol, Franco Provenzal, Gallures, Ladino, Ligur, Lombardo, Napolitano, Salentino, Sardo, Sassarese, Siciliano, Toscano, Umbro y Veneciano.
(Más información detallada Región por Región en Matriz Migratoria del Italiano)
Nota: Las zonas nororientales Trentino - Alto Adigio y parte del Friuli pertenecían al antiguo Imperio austro-húngaro, por ello figuran sin dato cuando se extrae información de Italia. En cambio para el Valle d'aosta no se ha detectado documentación que acredite destinos en Argentina.
Pese a su fuerte impacto migratorio, muchos de los italianos llegados a nuestras tierras no hablaban la variedad estándar sino lenguas regionales. Además, la lengua italiana fue poco enseñada en las escuelas públicas argentinas, donde la prioridad se puso en “castellanizar” a los niños provenientes de los más diversos orígenes. En este sentido, la enseñanza del idioma se asienta mucho más en la acción de centros extraescolares y asociaciones comunitarias dedicadas a mantener vivas la lengua y la cultura italiana.
Justamente, nuestra investigación apuntó a registrar y medir todos aquellos servicios idiomáticos ofrecidos hoy en la Argentina fuera de la educación formal. Así, comprobamos que hoy el Italiano es el 3* idioma extranjero más ofrecido en la Argentina, por detrás del Inglés y el Francés.
(También detectamos cursos de Friulano y Piamontés, que publicamos aparte)
De las 873 ofertas de Idioma Italiano registradas en la Argentina, los cursos representan el 51%, la preparación para exámenes el 20%, las traducciones el 24% y el 5% restante son programas para realizar en el exterior.
Desde lo espacial las ofertas idiomáticas del Italiano se distribuyen entre un 40% en el Interior, otro 40% en Capital Federal y el 20% restante en el Área Metropolitana.
En el interior del país cubren 18 provincias, entre las cuales se destacan: Buenos Aires Interior, Santa Fe, Córdoba y Mendoza. En Capital Federal más de la mitad de las ofertas surgen del Macro centro (Congreso, Tribunales, Retiro, Catedral, San Telmo, Montserrat e Ingeniero Huergo) junto con los barrios de Palermo Chico, San Agustín, Botánico y Nuestra Sra. del Valle. En el Área Metropolitana las ofertas predominan levemente en el Sur con 40%, sobre el Norte y Oeste con 30% cada uno.
Otras= Chaco 14, San Luis 9, Entre Ríos 7, San Juan 5, Corrientes 2, Tucumán 2, Salta 1 y Sgo del Estero 1.
Fuente: El Italiano en Cifras / Cuadro N°84 - 4 - 2 = Ofertas por Provincias
Entre los 447 cursosde Italiano ofrecidos en el país, predominan los regulares con un 65%, la mayoría dirigidos a adultos y, en menor proporción, a adolescentes y niños.
En segundo lugar, con un 11%, figuran los cursos intensivos, seguidos por los cursos de italiano con fines específicos (8%), en especial los vinculados a temas de viajes o turismo y económico-empresariales.
Entre los restantes se destacan los cursos in company y los de conversación.
Cursos de Italiano en Argentina, por tipo de curso
Cursos Específicos de Italiano en Argentina, por categoría
La preparación para Exámenes Internacionales de Italiano incluye 177 ofertas, el 49% en Capital Federal y Área Metropolitana y el 51% en el Interior del país.
Desde el punto de vista Institucional, los exámenes de la Società Dante Alighieri di Roma lideran este segmento del mercado, con el 89% de las propuestas, distribuidas entre nueve niveles de las pruebas PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri).
Preparación para Exámenes Internacionales de Italiano, en Argentina
Los 209 servicios de Traducción y/o Interpretación registrados para el idioma Italiano se concentran mayoritariamente en Capital Federal (71%, principalmente Macro centro y zona Norte), frente al Interior (22%) y al Área Metropolitana (7%).
Las áreas de traducciones públicas, técnicas, empresariales, culturales y científicas son las que llevan la delantera por su nivel de ofertas sobre el resto de categorías, aunque todas se revalorizan al analizar con mayor desagregación las temáticas profesionales –así se destacan literatura, páginas web, medicina, cine y video, finanzas, entre muchas otras-.
Italiano = Servicios de Traducción / Interpretación
En cuanto a las 40 ofertas de Cursos y Servicios de Italiano en el Exterior, se originan tanto desde la Capital Federal (45%) como del interior (45%). sobre todo en 4 Provincias: Buenos Aires, Córdoba, Santa Fe y Mendoza. Las ofertas restantes surgen del Área Metropolitana (10%).
Predominan los cursos de Idioma Italiano en Italia, y, en menor medida, Servicios de Tramitación de Visas o de Ciudadanía Italiana. Los programas de intercambio cultural o estudiantil sólo representan el 5% del total de ofertas.
Italiano = Cursos y Servicios para el Exterior
Para mayor información y detalles consultar el estudio estadístico completo en: EL IDIOMA ITALIANO EN CIFRAS
Todos los diferentes cursos de Italiano que se ofrecen en Argentina
INGRESÁ AQUÍ
Todos los Exámenes Internacionales de Italiano y quiénes te preparan para rendirlos,
INGRESÁ AQUÍ
Todos los Servicios de Traducción e Interpretación del y al Italiano
INGRESÁ AQUÍ
Cursos y Programas de Idioma Italiano en el Exterior
INGRESÁ AQUÍ
Presencia del Idioma italiano en Europa y el mundo, cuándo y desde qué países o regiones vino a la Argentina, dónde se localizaron los inmigrantes y sus descendientes, cuántas asociaciones existen en la actualidad…
Informe estadístico con todas las ofertas registradas sobre el Idioma Italiano en la Argentina. Radiografía de los servicios (cursos, exámenes, traducciones y programas para el exterior) desarrollados por centros de idiomas y clasificados por categorías, modalidad, edades, áreas temáticas y localización de las sedes por provincia, localidad y barrios de la Capital Federal.